Что произносят Гэндзи и Хандзо во время «ульты»

Overwatch — игра, богатая на национальности. И для каждой нации авторы попытались добавить немного аутентичного колорита. Так, например, Заря в английской версии игры произносит по-русски всего одну фразу — «Ogon pa gotovnosti» — и делает это с тем акцентом, к которому западная аудитория привыкла из фильмов про плохих русских. И как бы там ни было, а слышать слова на родном языке в английской версии Overwatch очень приятно.

Кстати, иностранцы вряд ли смогут правильно разбить фразу Зари на слова. Ну а нам затруднительно разобрать коронные фразы Гэндзи и Хандзо Шимада. Поэтому, чтобы скатиться в классическое «ракамакафо», лучше один раз выяснить, что же японцы из Overwatch произносят на самом деле.

Фраза Хандзо

Ryuu ga waga teki wo kurau!

[Ръю га вага теки во кюраю]

Да поглотит Дракон моих врагов! (В отечественной локализации — «Да поглотит тебя Дракон!)

Фраза Гэндзи

Ryūjin no ken wo kūrae!

[Ръюджин но кен во кюрае]

Дракон становится мною! (В отечественной локализации — «Я воплощение Дракона»)

Вам также может понравиться:

Короткометражка «Два Дракона»

Самые интересные пародии на «Лучший момент матча» из Overwatch с участием Гэндзи

Источник

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Мир компьютерных игр