Site icon Мир компьютерных игр

Совет для Fallout Tactics: Brotherhood of Steel

Вскрытие Fallout Tactics: Brotherhood of Steel

Fallout Tactics: Brotherhood of Steel уже успела прочно обосноваться на

винчестерах фанатов. Игра хороша, спору нет, но… как всегда, что-то оказалось

не так, как мы ожидали. Все-таки представления об идеальной игре австралийцев из

14 East и простого геймера могут в чем-то не совпадать. Отставим эмоции, ведь

рассуждать на тему "а вот я, кабы разработчиком был…", старчески кряхтеть

про "криворукую молодежь" может каждый. А как насчет того, чтобы закатать

рукава,

достать из шкафа запылившийся набор инструментов и показать миру, на что годны

российские Fallout-геймеры? В одном месте подкрутите, в другом подправите —

глядишь, после вашего вмешательства игра заиграет яркими кровавыми красками,

достигая невиданных высот геймплея/дизайна и улыбаясь широким беззубым

(радиация)

ртом. Управляемые мутации, так сказать. Генная инженерия во всей красе.

Не исключено, что в игре вас устраивает каждый пиксель, каждый миллиметр

интерфейса, каждая бородавка на ласковом лице ядерного мутанта. Описанное

состояние перманентного восторга — не помеха. Изменять что-то не обязательно,

можно просто пройтись по директориям программы, полюбопытствовать, что

разработчики припрятали в радиоактивных недрах игровых ресурсов, а там найдется

немало занимательного. В качестве примера смотрите врезки, на которых вынесены

самые интересные моменты вскрытия. Основной же текст статьи представляет собой

квинтэссенцию информации по файлам, содержащим в себе различный игровой "хаб"

(проще говоря, "барахлишко"). То есть то, о чем вы привыкли читать в "Кодексе"

("Игровые ресурсы"). Но поскольку файлов таких очень много о них стоит

рассказать

отдельной статьей.

Общие положения

Облачившись в антирадиационный костюм и приняв таблетки "Rad-X" (не больше

одного стандарта), можно браться за любимое дело. Игровые ресурсы упакованы в

файлы с расширением *.bos (лежат в папке Core), представляющие собой самые

настоящие zip-архивы (с нулевой компрессией!), даром что переименованные.

Распаковывайте файлы в произвольный каталог (не забудьте указать архиватору

сохранять исходное дерево каталогов, иначе получите пустую мешанину из файлов),

редактируйте на свое усмотрение и потом упаковывайте обратно, помня про степень

компрессии — 0 (это обязательно!). Можно разархивировать ресурсы в директорию, в

которой они изначально присутствовали, скорость подгрузки новых локаций и

графики

в этом случае существенно возрастет. Подобный финт будет полезен и для машин,

оснащенных 256 Мб оперативки: даже на таких "монстрах" зачастую наблюдаются

необъяснимые тормоза. Сразу же перечислим, в каком архиве что лежит, дабы

максимально упростить вашу задачу по поиску интересующих данных.

campaigns.bos — все миссии для одиночного режима игры (*.mis-файлы,

структура

которых остается для нас загадкой до выхода специального редактора). Здесь же

расположился крайне занятный файл campaignsmission_to_cd.txt, отвечающий за

последовательность прохождения миссий. Попробуйте поиграть с порядком уровней,

если дожидаться окончания странствий сил нет, а узнать, чем дело окончилось,

хочется.

entities.bos — описание активных объектов игры (герои, оружие, враги и

средства передвижения). Без специального редактора, опять же, лучше не соваться,

хотя… hex-эдитором пользоваться умеете? Попробуйте открыть с его помощью

*.ent-

файлы и посмотрите на их структуру — при должном усердии сможете нарыть

кое-какую

полезную информацию. А если не получится, то загляните на странички "Кодекса",

там все подробно разобрано.

gui.bos — элементы оформления интерфейса плюс кое-какая игровая графика

(медальки, курсоры). Если хотите подредактировать курсоры — оцените файл

cursors.cfg, где они все дружно прописаны. Не менее интересные вещи были

обнаружены в скрипте def_style.cfg (преимущественно цветовые схемы).

locale.bos — подавляющее большинство текстовых сообщений дислоцируется здесь

(см. ниже).

sound.bos — звуковое сопровождение. Разбито по двум папкам — Ambient

(фоновый звук) и Game (эффекты — крик монстров, взрывы и пр.). Форматы *.wav и

*.mp3 уже давно ни для кого не загадка, поэтому можете делать с озвучкой что

угодно. Хотите, чтобы ваша операционка стартовала с воплями совокупляющихся

Deathclaw, а работа завершалась сочным ядерным взрывом? Вам и звуки в руки.

sprites.bos. Спрайты — они и после ядерной войны спрайты. Фигурки бойцов,

мутантов, машинок и еще сотни наименований.

tables.bos — разнообразные таблицы, отвечающие за стартовое размещение рас,

анимацию солдат и еще кучу всего. Если будете "ковырять" это редактором, не

забывайте про существование табуляций — специальных символов, без которых ничего

работать не будет (со стороны табуляции выглядят как несколько подряд идущих

пробелов, для вставки оных используйте кнопку Tab на клавиатуре).

tiles.bos — самый громоздкий архив, битком набитый тайлами (элементами

оформления уровней). Полы и потолки военных баз, мусор, разрушенные города и

прочая постапокалиптическая экзотика может пригодиться любителям мастерить что-

нибудь эдакое своими руками. Как насчет того, чтобы изваять уровень для Q3 или

UT, выдержанный в духе Fallout?

Дополнительно рекомендую озаботиться просмотром директорий Movie и Music,

расположившихся в основном каталоге, за пределами всяческих архивов. В первом

лежат видеоролики (*.bik, просматривать можно Bink Audio Player’ом), во втором —

музыка в mp3. Если желаете обогатить игрушку любимой музычкой — скиньте все

интересующие треки в папку MusicCustom и врубите соответствующую опцию в

настройках игры (Use custom music).

Теперь пробежимся по внутренностям наиболее любопытных файлов, разберемся,

какие возможности предоставили нам австралийские разработчики.

Мутировавшие буквы

Стальное братство, мутанты — это хорошо, но несколько стандартно и ужасно

заезжено. В конце концов, сколько можно насиловать сюжетную линию оригинальных

Fallout? Нет бы что поинтереснее придумали, так ведь ленятся… а хорошо было бы

перенести эпическое действие на улицы родного Урюпинска (посмотрите за окно —

разве пейзаж не похож?), а главным мутантом назначить соседа по лестничной

площадке Василия Алибабаевича, доброго друга и товарища. Ну, это я утрирую. Но и

подобную операцию провернуть не сложно.

Начать стоит с характеристик героев, которые обнаруживаются в файле

LocaleGamecharacters.txt (внутри архива locale.bos). Вот вам более чем

наглядный пример.

name_CORE_medic = {Doc}

Имя персонажа. При желании подлежит замене. Обратите внимание на {фигурные

скобки} — без них ничего работать не будет.

desc_CORE_medic = {The medic is an all-round combatant, but is best kept to

the rear of combat to provide much needed medical support.}

Описание товарища Дока. Можно придумать что-либо пооригинальней,

например: "Наркоман со стажем, променявший оружие на верный шприц, вгонять

который в мягкие ткани однополчан — его любимое занятие". Сразу обращу ваше

внимание. Подобные пошлости, которые в другой игре именно как пошлости и

выглядели бы, с FT прокатывают на раз. Мир постъядерного апокалипсиса всухомятку

уплетает любые грязные приколы, которые в процессе геймплея смотрятся на “ура”.

Сказывается то, что и родной английский текст недалеко ушел от сленга подворотен

негритянского гетто.

В редактировании текста нет ничего сложного, поэтому просто перечислю, где

искать остальные файлы, а уж разобраться с ними вы сможете и самостоятельно. Еще

раз напомню про фигурные скобки — они обязательны.

LocaleErrors — системные сообщения об ошибках. Если игрушка безбожно

глючит, при каждом удобном случае громко вываливаясь в Windows, не упустите шанс

слегка скрасить это безобразие прикольными комментариями (особо рьяные любители

Microsoft наверняка вставят сюда упоминание о БГ через каждые две строчки).

LocaleGame — хранилище большинства текстов. Особо интересны следующие

образчики.

weapon.txt и ammo.txt — оружие и боеприпасы. Как вы могли заметить, в игре

совсем нет нашего, российского оружия. Так почему бы не заменить какой-нибудь

Robot Mini Gun на любимый AK-74?

items.txt — полезные и не очень вещички. Раз уж дело происходит в Урюпинске,

не избежать введения уникального предмета под названием Vodka — куда же без нее,

тем более что радиацию как рукой снимает (это если подменить горячительным

напитком соответствующие стимуляторы).

skill.txt, trait.txt и stats.txt — статистика, специальные умения и скиллы.

Можно пользоваться этими файлами как с ознакомительными целями (посмотреть, для

чего нужен тот или иной скилл), так и с "хакерскими" (поменять названия умений,

например).

taunts.txt и badwords.txt — первый файл представляет собой список

высказываний персонажей. Выбор словечек, произносимых ими по каждому случаю — от

удачного попадания в соперника до получения критического ранения. Хорошие,

правильные фразы (хотя что-то можно и подправить), часть из которых вынесена в

отдельный лист, — второй файл ("плохие слова"). Выезжающим за рубеж, а также

усиленно изучающим английский язык крайне рекомендуется все это заучить. Что за

знание языка без его основ? Игра действительно уникальна в плане представленного

в речи персонажей жаргона. Рекомендуется к ознакомлению даже людям с продвинутым

знанием языка.

Gui — интерфейс во всей своей красе, подсказки и список авторов. Как

всегда,

вносим беспорядок и все, что уже было пройдено на примере предыдущих материалов.

Mission — состоит из ряда директорий, в которых фиксируется все, что имеет

отношение к игровым миссиям (включая озвучку в mp3). Поступать в соответствии с

собственными представлениями о сюжете, по аналогии с остальными текстами.

Читая предыдущие абзацы, вы, должно быть, думали: "Урюпинск — это, конечно,

хорошо. Только что за мутация произошла с его обитателями, что они все разом

родной, великий и могучий позабыли, таинственным образом выучив буржуйский

диалект?" Неувязочка получается, хоть сам за русификацию берись. Вот я и начал

проводить следственные эксперименты, пытаясь обучить игрушку родному языку, как

вдруг оказалось, что она его с самого рождения отлично понимает. Убедиться в

этом

можно, поглядев на содержимое файла guifontfnt_Monitor_outline.png (архив

gui.bos), так что не стесняйтесь использовать русские буквы при работе над

текстом — проверено, работает.

Апокалипсис завтра

Подводя итоги, замечу, что возможности по редактированию игры и вправду

практически безграничны. Если увязать все, что мне удалось отыскать, получится

достаточно материалов для создания неплохой модификации. И это лишь верхушка

айсберга. Уйма интересных вещей, погребенных в глубинах *.bos-архивов, ждет

вашего внимания — надо только руки протянуть. Не за горами и выход редактора

уровней/графики, а значит, у нас появится еще больше возможностей для "разбора"

игры.

Хочу предупредить лишь об одном — не ленитесь делать резервные копии,

особенно перед серьезным редактированием, дабы подстраховаться от постоянных

переустановок игры. Движок FT — существо привередливое, любые изменения

принимает

с недовольством.

Источник

Exit mobile version